-
Entradas recientes
- Bayt al Suhaymi, Cairo
- Recreaciones de danza del antiguo Egipto
- Día árabe de la madre
- Per Jeneret: los harenes del Egipto faraónico
- Mural mexicano en El Cairo
- Demandan a Bill Gates, gobierno del Reino Unido y CEOs de laboratorios farmacéuticos por «vacuna» contra covid
- Desfile Avenida de las Esfinges – Luxor
- Muere el cantante sirio Sabah Fakhri
- Entrevista a bailarinas egipcias de la época de oro
- Caligrafía de Sami Gharbi
- Assiut – tulle bi telli
- Mohamed Ramadan number 1
- Cinco danzas icónicas que capturan la pasión de Egipto por el folclor
- Edward Said – En memoria de Tahiya
- Divas del Medio Oriente: las mujeres que dejaron una huella musical en la región
Categorías
Estadísticas del sitio
- 2.250.393 hits
Meta
Archivo del Autor: Giselle Habibi
Assiut – tulle bi telli
El assiut, también conocido como tulle bi telli, es una técnica de bordado de la ciudad de Assuit del sur de Egipto en el que se utiliza hilo dorado o plateado para formar figuras sobre una tela calada, tradicionalmente negra, … Seguir leyendo
Publicado en arte, cine, danza
Etiquetado assiut, assuit, beit al tali, Brook Shields, Cecil B. deMille, Charlotte Wassef, Christian Dior, Cleopatra, Elizabeth Taylor, 锡绣, Farida Fahmy, Fifi Abdo, Galiano, ghawazee, ghawazi, Hedy Lamarr, Hob fi al zalam, John Galliano, June Havoc, khus, khus duzi, Munira al Mahdiya, Naima Akef, Natacha Rambova, Nixon, Rudolph Valentinp, Saad Zaghloul, Samia Gamal, Sanson y Dalila, significado del bordado de assiut, Souhair Zaki, Tahiya Carioca, tel kirma, The Young Rajah, Travis Banton, tulle bi telli, um kulthum, Wedad, Youssef Nabil
Deja un comentario
Mohamed Ramadan number 1
Artículo pubicado por Ahmed Maher en The National News en agosto de 2021. Mohamed Ramadan dice que su determinación fue lo que lo ayudó a pasar de ser un niño de los suburbios pobres de El Cairo a uno de … Seguir leyendo
Publicado en actualidad, cine, música
Etiquetado Abdo Mota, mahraganat, Mohamed Ramadan, MR1, number one, محمد_رمضان
Deja un comentario
Cinco danzas icónicas que capturan la pasión de Egipto por el folclor
Artículo publicado por Nadine Khaled en Egyptian Streets en octubre de 2021. Ya sea el balanceo de caderas, el delicado movimiento de las manos en el aire o los coloridos trajes, la cultura egipcia es rica en bailes icónicos con … Seguir leyendo
Publicado en danza
Etiquetado belly dance, danza del vientre, danza nubia, danza sufi, danzas del Delta de Egipto, folclor egipcio, ghawazi el sonbat, ghaziya min al sunbat, haggala, raqs al assaya, saidi, tahteeb, tahtib
Deja un comentario
Edward Said – En memoria de Tahiya
Obituario publicado por Edward Said en octubre de 1999 en London Review of Books La primera y única vez que la vi bailar en el escenario fue en 1950 en el Casino de Badia Masabni, en Giza, justo debajo de … Seguir leyendo
Publicado en belly dance, danza
Etiquetado Edward Said, London Review of Books, Tahiya Carioca
1 Comentario
Divas del Medio Oriente: las mujeres que dejaron una huella musical en la región
Artículo publicado en MiddleEastEye el 1 de septiembre de 2021 por Nadda Osman El Medio Oriente y el norte de África tienen una rica herencia musical que se debe en gran parte a sus artistas. Hoy en día, son recordadas … Seguir leyendo
Publicado en música
Etiquetado Asmahan, cantantes árabes, Fairouz, Googoosh, Oum Koulthoum, Sabah, Shadia, um kulthum, Umm Kalzum, Warda
Deja un comentario
Amie Sultán sobre la reducción de la «danza del vientre» a un truco colonialista
Extracto del artículo publicado por la bailarina Amie Sultan en Cairo Scene (To read the original article in English): https://cairoscene.com/ArtsAndCulture/Heshek-Beshek-Fetishisation-Amie-Sultan-on-Reclaiming-Egyptian-Dance Sobre las palabras belly dance o danza del vientre: Me doy cuenta de lo problemático que es esto y de … Seguir leyendo
Publicado en arte, belly dance
Etiquetado Amie Sultan, apropiación cultural, belly dance, colonialismo, danza del vientre, deformación de la danza oriental, orientalismo, robabekya
Deja un comentario
Traducción de canciones árabes
Conoce el significado de la letra de las canciones que bailas. Pedidos solo por mensaje privado en instagram @giselle_habibi
Publicado en Uncategorized
Etiquetado canciones árabes en español, letra de canciones árabes, traducción de música árabe
Deja un comentario
Templos egipcios que las bailarinas deben visitar
Estos son algunos de los templos y tumbas que recomiendo que las bailarinas de danza oriental visiten en Egipto por contener escenas de danza y música o por su belleza y estado de conservación. Si quieres leer mis recomendaciones sobre … Seguir leyendo
Danza Oriental en Egipto en la Biblioteca de Alejandría
En junio de 2021 aproveché mi visita a la Biblioteca de Alejandría para donar un ejemplar de mi libro Danza Oriental en Egipto, una obra de 52,000 palabras basada en una investigación periodística propia sobre la historia de la danza … Seguir leyendo
Ornamentación egipcia para qanun con el Dr. George Sawa
Una de las pocas cosas buenas de la pandemia fue que las clases online acercaron a alumnos de todo el mundo con los maestros árabes con los que antes solo se podía estudiar viajando a sus respectivos países. Así que … Seguir leyendo
Publicado en música
Etiquetado afrita hanem, bayati, dulab, George Sawa, Giselle Rodríguez, hijazkar, jiharkar, kahramana, kurd, Labyrinth, Labyrinth online, latina que toca el kanun, mujer mexicana que toca instrumento árabe¿¿¿, nahawand, ornamentación musical, preludio árabe, qanun, raqset al hawanim, rast, عازفة قانون
Deja un comentario